A guide to hyacinth bulbs and their culture indoors and outdoors. Przewodnik hiacynt cebulek i ich kultury w pomieszczeniach zamkniętych i na zewnątrz pomieszczeń. HYACINTHS Hyacinths ' Crocus and hyacinth , with rich inlay Broidered the ground, more coloured than with stone Of costliest emblem.' - JOHN MILTON "Crocus i hiacynt, z bogatą inlay Broidered ziemi, bardziej kolorowe niż w kamień costliest godło. '- John Milton It would be well for us to speak of this grand Easter flower as the Oriental Hyacinth, its scientific title being Hyacinthus Orientalis, and the common ones, of Garden Hyacinth, or Bedding Hyacinth, obviously insufficient. Byłoby dobrze dla nas, aby mówić o tym, jak wielki kwiat Wielkanoc Wschodnią hiacynt, naukowe jej tytuł jest Hyacinthus orientalis, a te wspólne, Ogród hiacynt, Hiacynt lub pościel, w oczywisty sposób niewystarczające. Plants known as Grape Hyacinths, Spanish Hyacinths, Woodland Hyacinths, Tassel, and Feather Hyacinths, will be described in later chapters, as Muscari , Scillas, etc., and the giant Hyacinthus Candicans as a Galtonia. Rośliny znany jako Grape hyacinths, Hiszpański hyacinths, Woodland hyacinths, Tassel, a Feather hyacinths, zostaną opisane w kolejnych rozdziałach, jak Muscari, Scillas itp., a gigantyczne Hyacinthus Candicans jako Galtonia. We will deal now only with the Oriental Hyacinth, double and single, and the dainty little Roman, Italian, and other Miniature Hyacinths. Będziemy teraz zajmują tylko ze Wschodnią hiacynt, podwójne i pojedyncze, a Dainty little Roman, Włoski, i inne miniaturowe hyacinths. The last are obtainable in most of the colours of the big Hyacinths , except salmon, mauve, purple, maroon, and orange. Ostatnie są do uzyskania w większości kolory z dużych hyacinths, z wyjątkiem łososia, mauve, purpurowy, kasztanowy, a pomarańczowy. They are useful because they bloom just a little after the early white Roman, and before the Hyacinth proper, and can be treated like the former, except that bulbs must be rather further apart in the ground, and not placed as closely in pots, boxes, etc. Są one użyteczne, ponieważ rozkwit po prostu trochę na początku Roman białe, a przed Hiacynt właściwe, i może być traktowane jak były, z wyjątkiem żarówek, a ponadto muszą być od siebie w terenie, a nie umieszczone tak blisko w doniczkach, pudełka , Itp. Outdoor Hyacinth Culture Odkryty Hiacynt Kultura The outdoor culture of Oriental Hyacinths is simple. Na zewnątrz kultury Wschodu hyacinths jest proste. Success, however, is dependent upon the obtaining of sound bulbs of sufficient age ; therefore the purchase of cheap collections is seldom satisfactory. Sukces jest jednak uzależnione od uzyskania dźwięku bulw wystarczające wieku, więc zakup tanich zbiorów jest rzadko zadowalający. Yet Bedding Hyacinths need not be Gold Medal Hyacinths, any more than a bedding Viola need be as large, or handsome, as a Show Pansy. Jednak pościel hyacinths nie muszą być Złoty Medal hyacinths, więcej niż pościel Viola trzeba być tak duży, ani przystojny, jako Pokaż Fiołek ogrodowy. For Hyacinth culture in beds, and borders, use any good garden loam that has been some time previously enriched with well-decayed manure. Dla Hiacynt kultury w łóżka, i granice, należy użyć wszelkich dobrych loam ogród, który został jakiś czas wcześniej wzbogacony o dobrze zbutwiałych obornika. Rank manure must not be encountered by these, or any other, bulbs . Ranking obornik nie może być napotkanych przez nich lub jakichkolwiek innych, żarówki. If a heavy soil has to be put up with, plenty of river-bed, or clean road-side, sand must be incorporated. Jeżeli ciężkie gleby musi być pakowane, mnóstwo rzek-osobowe, lub czystej drogowym, piasek musi być włączona. The position must be open and sunny. Stanowisko musi być otwarty i słoneczny. Plant in November, or December, when the soil is neither too dry, nor too wet, but crumbles easily between finger and thumb. Roślin w listopadzie lub grudniu, gdy gleba nie jest ani zbyt suche, ani zbyt mokra, ale łatwo crumbles między kciuk i palec. Place bulbs 8 inches or more apart, 3 or 4 inches below the surface. Miejsce bulw 8 cali lub większej od siebie, 3 lub 4 cm pod powierzchnią. Strew 4 inches of coco-nut-fibre refuse over the bed. Strew 4 cale-orzech kokosowy z włókna odmówić nad łóżkiem. Chopped furze, or heather, or the softest cinderash may be used instead, and I knew one grower who always collected the husks of beech-mast for this purpose. Chopped furze lub wrzos, lub softest cinderash mogą być stosowane zamiast, a ja wiedziałem, jeden plantator którzy zawsze zebrane na plewy z buk-maszt na ten cel. In Holland beds are often covered by straw, tan, or reeds, but these materials are apt to go mouldy. W Holandii łóżka są często objęte słomy, jasnobrązowy, trzcina, ale te materiały są apt aby przejść spleśniałych. Hyacinths are hardy enough to stand Hyacinths abankku są wystarczające, aby stanąć moderate frosts, but severe ones sometimes cause the bulbs to rot, or the embryo flower-spikes to fail. umiarkowany mrozy, ale czasami ciężkie te powodują żarówki do zgnilizny, lub zarodków kwiat-skoki na porażkę. Keep the ground pricked over, by hoe or spud. Trzymaj pricked nad ziemią, motyka lub spud. As a flower fades it should be picked off. Jak kwiat zanika należy zbierane off. The plants must live out until the leaves are yellow and crisp. Rośliny muszą żyć, aż do liści są żółte i kruche. Then they should be lifted, laid on the flooring of an airy shed, or room, to dry : after which the remains of stalks and foliage can be twisted off them. Następnie powinny one zostać uchylone, zgodnie z podłogi na airy rzucić, lub pokój do sucha: po którym pozostaje łodyg i liści może być skręcane z nich. Most persons store these bulbs in dry chaff, bran, shavings, or sand ; the old method was to lay them, bottom upwards, peaks through the mesh of trelliswoodwork, or wire-netting, shelves. Większość osób przechowywania tych bulw w suchym Dziękujemy, otrąb, wiórów, lub piasku; starej metody było określić je, u dołu do góry, szczyty poprzez oczek trelliswoodwork, lub drutu, siatki, półki. Any damp or diseased portions must be cut away before storing, and the wounds rubbed with sand. Wszelkie wilgotnym lub chore części muszą być odcięte od przed przechowywania i wcierać rany z piasku. Except in abnormal early droughts, outdoor Hyacinths should not be watered, but liquid manure may be given, once or twice, when flower spikes are forming and colouring, not when they have developed fully. Z wyjątkiem nienormalnych początku susze, hyacinths zewnątrz nie powinny być złagodzony, ale gnojowicy może być podana, raz lub dwa razy, kiedy kwiat skoki są formowania i barwienia, gdy nie mają w pełni rozwinięte. Hyacinth Culture in Pots Indoors Hiacynt Kultury w doniczkach Indoors For Hyacinth culture in pots bulbs should be ordered that florists will recommend for the purpose, as all varieties are not similarly successful. Dla Hiacynt kultury w doniczkach żarówki powinny być zamawiane Fotografia, że zaleci do celów, jak wszystkie odmiany nie są równie udane. The compost should consist of equal portions of fibrous loam, old manure chopped fine, and about a sixth part of coarse sand. Na kompost powinien składać się z równej części włókniste loam, starego obornika rozdrobnionych grzywny, a około jedna szósta część gruboziarnistego piasku. Place the bulbs, in November or December, almost one-third of their depth exposed, setting the soil firmly round them. Miejsce na żarówki, w listopadzie lub grudniu, prawie jedna trzecia ich głębokość narażonych, ustawienie gleby mocno rundy. Three may occupy a six-inch pot. Trzy maj zajmują sześć cali puli. Make up a bed of cinder-ashes in a frame, on the floor of an unheated glasshouse, or on a piece of ground by a south-facing wall, and plunge the pots in this material, so that the bulbs have a threeor four-inch covering. Uzupełnić łóżko z cinder-popiół w ramce, na podłodze w unheated szklarni lub na kawałku ziemi w południowo-stoi mur, i jeszcze w doniczkach, w tym materiałów, tak że żarówki mają threeor czterech obejmujących cali. Examine in about two months' time, but keep covered until there is an inch, or rather more, of growth visible. Bada w około dwa miesiące czasu, ale dopóki nie jest pokryta cala, lub raczej więcej, widoczny wzrost. Remove pots then to the greenhouse, frame, or room windows, but accustom the plants gradually to full light. Usuń garnki następnie do gazów, ramki lub okna pokoju, ale accustom rośliny stopniowo do pełnego światła. The temperature for them should be from 50 to 60 for the first week, then it should not be more than 65, as the best blooms are always from plants not forced quickly. Temperatura powinna być dla nich od 50 do 60 w pierwszym tygodniu, to nie powinna być większa niż 65, co najlepsze kwitnie są zawsze z roślin nie zmuszona szybko. Let the foliage die down, then put the bulbs into a border somewhere in the garden, for they will be scarcely worth keeping after they have flowered in heat. Niech umrze liści, a następnie umieścić żarówki do granicy gdzieś w ogrodzie, będą mało warte utrzymania po kwiecisty w ciepło. There are many flower-lovers who delight in the culture of Hyacinths in glasses. Istnieje wiele kwiatów zachwyci miłośników którzy w kulturze hyacinths w okulary. The first rule to observe is the filling the proper shaped ' glasses ' with fresh rain-water. Pierwsza zasada obserwacji jest prawidłowe wypełnienie w kształcie litery "okulary" ze świeżym deszczu wody. If that cannot be had, use main-tap water, which will be safer than water that has stood for days in a rain-water butt. Jeżeli okaże się, że nie można było, należy użyć wody z kranu-główne, które będą bezpieczniejsze niż woda, która stanęła na dzień w deszczu wody butt. The second rule is to poise bulbs almost invisibly above the water, not touching it. Druga zasada jest puaz żarówki prawie niewidocznie nad wodą, nie dotykając go. Wire supports are sold for the purpose. Doniesienia popiera sprzedawane są na ten cel. The water will need changing every three weeks, or even oftener if it is found to be clouded, or to smell offensive. Woda będzie musiał zmieniających się co trzy tygodnie, lub nawet częściej, jeżeli okaże się być clouded, zapach lub obraźliwe. When to Plant Hyacinths Indoors Kiedy Roślin hyacinths Indoors Place the bulbs in September, October, or November. Miejsce na żarówki we wrześniu, październiku lub listopadzie. Stand the glasses in a dark but airy cupboard until roots have fully formed. Stoisko z okularami w ciemności, lecz airy szafka do korzeni w pełni uformowane. Remove glasses, by degrees, into full light and warmth, of window or conservatory. Usuń okulary, przez stopni, w pełni światła i ciepła, okna lub konserwatorium. Turn them round daily. Skręć w rundzie je codziennie. Occasionally moisten the bulb and its growth, either by a sponge or a scent-spray. Wyjątkowo nawilżyć cebulki i jego wzrostu, albo przez gąbki lub zapach-spray. Plant bulbs out of doors when the flowering is over. Fabryka żarówek, drzwi, kiedy jest ponad kwitnienia. The culture of Hyacinths in moss-fibre and seashell is always interesting. Kultura hyacinths w mech i włókna seashell jest zawsze interesujące. Use the mixed materials quite moist, but not dripping wet, in any bowls or vases, with a lump or two of charcoal at the bottom, and three pea-sized pieces in the rest of the compost. Korzystanie z materiałów mieszanych dość wilgotne, lecz nie mokre kapania, w każdym miski lub vases, guzek lub dwa węgiel drzewny na dole, a trzy wielkości grochu sztuk w pozostałej części kompostu. Lay the bulbs on the fibre, press them lightly into it, fill up with water, stand in any airy, semi-dark place. Połóż na włókno żarówki, naciśnij je lekko do niego, wypełnia się wodą, stanąć w każdym airy, pół-ciemnym miejscu. Examine once a week, giving more water when the fibre seems dry on the top. Zbadaj raz w tygodniu, dając więcej wody, gdy włókna się w górę suche. Failure will have to be recorded if the fibre ever dries up at the base : yet bulbs will rot if kept too wet. Brak będą musiały być rejestrowane, jeżeli kiedykolwiek włókna wysusza u podstawy: jeszcze cebulek rot, jeśli będzie przechowywany zbyt mokra. Excess of moisture can be got rid of by laying the receptacles on their sides, slanted so that surplus water can filter out. Nadmiar wilgoci można się pozbyć poprzez r. pojemników na ich stronach, slanted tak, że nadwyżka wody może odfiltrowywać. Remove the Hyacinths into light when growth is well started. Usuń hyacinths w świetle, gdy wzrost gospodarczy jest dobrze rozpoczął. Double and Single Hyacinths should not be planted or potted together because they are unlikely to bloom simultaneously. Pokój jednoosobowy hyacinths i nie powinny być sadzone lub doniczkowej razem, ponieważ są one mało prawdopodobne, aby równocześnie rozkwit. Some growers obj ect to cinders coming in contact with bulbs. Niektórzy plantatorzy obj ect. na żużlu w najbliższych kontaktów z bulw. Cinder-ashes, however, are soft, and always safe. Cinder-popiół, jednak są miękkie, i zawsze bezpieczne. The pure white Roman Hyacinths, the coloured Italian, and other miniature species, can be grown well in sheltered beds, borders, and rockeries, but are generally potted to supply winter bloom. W czystym białym Roman hyacinths, Włoski kolorowe, miniaturowe i innych gatunków, może być uprawiany również w osłoniętych łóżka, granice, a rockeries, ale są ogólnie doniczkowej dostaw zimą rozkwit. They, too, may be cultivated in moss-fibre and sea-shell, and the directions given above can be followed, except that these smaller bulbs require less space, but should be an inch below the compost when in pots, though merely inserted up to their tips when in fibre. Oni również mogą być uprawiane w mchu, włókna i muszli morskich, oraz wskazówek podanych powyżej mogą być stosowane, z wyjątkiem tych, które wymagają mniejszych cebul mniej miejsca, ale powinna być cala poniżej kompost, gdy w doniczkach, choć jedynie dodaje się do ich wskazówek, gdy w błonnik pokarmowy. Pottings from July to December, at sevenor ten-day intervals, will result in a prolonged harvest season. Pottings od lipca do grudnia, w sevenor dziesięciu dni odstępach czasu, w wyniku długotrwałego sezonu zbiorów. Bulbs of Roman Hyacinths are no use after flowering not even for the borders. Bulw Roman hyacinths nie należy stosować po kwitnieniu nie nawet za granice. Failures are frequent with Hyacinths both outside and in. This can be avoided by realizing that the bulbs must not become loosened in their hold upon soil, must never be sharply frozen, must be protected from rabbits in the open, their young growth from strong gas fumes in the rooms. Błędy są częste z hyacinths jak i poza nim można uniknąć poprzez realizację że żarówki nie muszą stać w loosened ich posiadania na ziemi, muszą być ostro nie mrożone, muszą być chronione od królików na otwartej przestrzeni, ich silnego wzrostu młodych gazu oparów w pomieszczeniach. Also it should be recognized that the blossoms cannot develop or open in a very dry atmosphere. Ponadto powinien on być rozpoznany, że kwiaty nie może się rozwijać lub otworzyć w bardzo suchy klimat. If the scent-spray is not used let indoor Hyacinths be put under cloches, or other glass shades, for a night, occasionally, after being watered. Jeśli zapach-spray nie jest używany w pomieszczeniach niech hyacinths być poddane cloches, szkła lub innych odcieni, na noc, sporadycznie, po czym napoił. They have brittle stems, which obliges the gardener to supply green sticks and ties when they grow in windy places. Mają kruche pędy, które zobowiązuje do ogrodnika dostaw zielony kije i więzi, kiedy rosną w miejscach wietrznych. They become too lanky when in pots or glasses placed too far below the window's chief light. Stają się one zbyt lanky, gdy w doniczkach lub okulary umieszczone zbyt daleko poniżej okna głównego świetle. They lean sideways unless often turned round in their receptacles. Te chude boki, chyba że często się rundy w ich zbiorników. Massed beds of self-coloured Hyacinths yield dazzling displays in garden landscapes ; beds of two colours or one brilliant hue with white, are especially striking, and they submit themselves well to pattern forming if the varieties are judiciously chosen, a task in which the bulb vendors should be consulted. Massed łóżka na własny rachunek kolorowe hyacinths plon olśniewające wyświetla w ogrodzie krajobrazy, łóżka z dwóch kolorów lub jeden genialny odcień z białego, są szczególnie uderzające, a oni sami również do przedstawienia wzoru stanowiącego jeśli są właściwie wybranych odmian, w których zadaniem cebulki sprzedawców powinny być konsultowane. Colors of Hyacinths Colors of hyacinths - Dark Ciemny
- White Biały
- White Biały
- Dark Rose Dark Rose
- White Biały
- Deep rose Deep rose
Many varieties are unsuited to culture in water, or fibre and shell. Wiele odmian są nie nadają się do kultury w wodzie, lub włókien i powłoki. Single Hyacinths, in addition to Romans and Miniatures, are more popular as cut flowers than formerly, so may be grown fairly close together, in frames, or sunk beds protected by mats or ' lights/ or in large boxes in greenhouses, for this purpose. Jednoosobowy hyacinths, w uzupełnieniu do Rzymian i miniatur, są bardziej popularne jako kwiaty cięte niż poprzednio, więc mogą być uprawiane dość blisko siebie, w ramkach, utopione lub łóżka chronione przez maty lub światła / lub w dużych polach w szklarniach, w tym celu . Porch tops are suitable for glorious spring displays : a fact BOLD of which town dwellers would do wisely to take notice. Porch blaty są odpowiednie do chwały wiosną wyświetla: BOLD fakt, której mieszkańcy miasta nie byłoby mądrze podjąć ogłoszenia. Window boxes and ornamental tubs and urns can have no fairer fillings. Okno polach i ozdobnych wanny i urny nie może mieć bardziej sprawiedliwego wypełnienia. I know one house where, annually, white Hyacinths make a magnificent show thus employed, all the receptacles being of red terra-cotta. Wiem jednym domu, gdzie corocznie, biały hyacinths się wspaniały zatrudnionych w ten sposób pokazać, wszystkie pojemniki są na czerwono-terra cotta. Other arrangements could combine blue and lilac flowers and yellow pottery, rose and carmine with grey, orange, salmon, and scarlet, with white. Inne uzgodnienia mogą łączyć niebieski i liliowy żółte kwiaty i ceramiki, wstał i carmine szarym, pomarańczowym, łososia, i purpury, z białym. Instead of commonplace beds, in poor grass surrounds, in front gardens, how charming would be sunk beds of stone sides or rockery, between breadths of crazy paving, with every spring made brilliant by the Oriental Hyacinth, to be followed by summers and autumns of Iris, Ranunculus and Gladioli displays ! Zamiast powszechnie łóżka, ubogich w trawę otacza, naprzeciwko Ogrodu, jak uroczy będzie utopione stronach łóżka z kamienia lub rockery, między breadths wariat płyty chodnikowe, z każdego skoku w genialny przez Wschodnią hiacynt, które mają być stosowane przez lata i jesienne z Iris, Jaskier i Gladiolus wyświetla! Our summer-houses ought to be adorned by Hyacinths, in window boxes and door tubs, also closely environing borders, for the perfume in the open is always appreciated. Nasze domy letniego powinny być ozdobione przez hyacinths, w polach okna i drzwi wanny, również ściśle environing granic, na perfumy w otwartym zawsze jest doceniane. To attempt to recommend the best varieties for the garden would be merely to provoke contradiction, but gardeners who want a few admirable specimens might do worse than order the following : Aby próba zalecić najlepszych odmian na ogród będzie jedynie prowadzić do sprzeczności, ale ogrodników którzy pragną podziwu kilka okazów może nie gorzej niż kolejności następujące: DOUBLE OUTDOOR HYACINTHS PODWÓJNY OUTDOOR hyacinths THE FIRST. Po raz pierwszy. Dark rose. Dark wzrosła. SIR JOSEPH PAXTON. Sir Joseph Paxton. Early deep carmine. Wczesne głębokie Carmine. PRESIDENT ROOSEVELT. PREZYDENT Roosevelt. Deep pink. Deep różowy. GROOTVORST. Blush. MARGOT. Pure white. Czysta biel. BOUQUET ROYAL. BOUQUET Royal. White, extra double. Białe, ekstra podwójnego. ISABELLA. Isabella. Blush-white. Blush-białe. GARRICK. Garrick. Brilliant Hue. Brilliant Hue. PRINCE ALBERT. Prince Albert. Black-purple. Czarno-fioletowy. LORD WELLINGTON. Pan Wellington. Light blue, with dark centre. Jasnoniebieski, z ciemnym centrum. DELICATA. Pale blue. Blada błękitna. SUNFLOWER. Słonecznik. Salmon-yellow. Salmon-żółty. MINERVA. Orange. Pomarańcza. JAUNE SUPREME. Jaune SUPREME. Gold. SINGLE OUTDOOR HYACINTHS SINGLE OUTDOOR hyacinths CITY OF HAARLEM. MIASTO Haarlem. Primrose. KING OF THE YELLOWS. KING OF THE żółte. Deep yellow. Deep żółty. SONORA. Sonora. Apricot. Morela. MARCHIONESS OF LORNE. MARCHIONESS z Lorne. Salmon-orange. Salmon-pomarańczowy. SIR WILLIAM MANSFIELD. SIR WILLIAM MANSFIELD. Purple-mauve. DISTINCTION. Rozróżnienia. Maroon. SIR EDWIN LANDSEER. SIR EDWIN Landseer. Deep violet. Ciemnego fioletu. LORD MAYO. Pan Mayo. Dark violet, with while eye. Ciemny fiolet, natomiast z oczu. LAURA. Pale mauve. Pale mauve. KING ALFRED. ALFRED KING. Plum purple. Plum fioletowy. PRINCESS WILHELMINA. KRÓLEWNA Wilhelmina. Bright Hue. Bright Hue. MASTERPIECE. Arcydzieło. Dark Hue. Ciemny odcień. SCHOTEL. Light blue. Jasnoniebieski. CHRISTMAS BLUE. BOŻE NARODZENIE niebiesko. Azure. Lazur. Early. Wcześnie. ARENTINE ARENDSEN. ARENTINE ARENDSEN. White. Biały. Early. Wcześnie. QUEEN OF THE WHITES. Queen of the Whites. Pure white. biały. GENERAL VETTER. OGÓLNE Vetter. Cream. QUEEN OF THE PINKS. Queen of the PINKS. Rose. ORANGE QUEEN. ORANGE królowej. Orange-rose. Orange-Rose. PINK PERFECTION. PINK perfekcji. Pale pink. Pale różowy. KING OF THE REDS. KING OF THE Czerwone. Carmine, with white eye. z białego oka. GENERAL PELISSIER.. OGÓLNE PELISSIER .. Bright Jasny crimson. Szkarłatny. CHRISTMAS RED. CHRISTMAS RED. Early red. Wczesne czerwony. A FEW SPECIAL-COLOUR HYACINTHS FOR POTS. Kilka specjalnych KOLOR hyacinths dla więcierzy. LINNAEUS. Linnaeus. Light scarlet. Lekkie szkarłat. Single. Jeden. LA VICTORIE. LA VICTORIE. Real scarlet. Real szkarłat. Single. Jeden. SOLFATERRE. Orange red. Orange czerwone. Single. Jeden. VUURBAAK. Dark crimson. Dark szkarłatu. Single. Jeden. CAVAIGNAC. Cavaignac. Salmon, with rose Łosoś z róża stripe. paskiem. Single. Jeden. GIGANTEA. Gigantea. Rose. Single. Jeden. REGINA VICTORIA. VICTORIA REGINA. Salmon. Łosoś. Double. Pokój. PRINCE OF WATERLOO, White. Prince of Waterloo, White. Double. Pokój. ALBA SUPERBISSIMA. ALBA SUPERBISSIMA. White. Biały. Single. Jeden. GRANDEUR A MERVEILLE. A wielkość merveille. Pale blush. Pale blush. Single. Jeden. BLONDIN. Silvery blue. Silvery niebieski. Single. Jeden. IVANHOE. Ivanhoe. Very dark blue. Bardzo ciemny niebieski. Single. Jeden. VAN SPEYK Lilac. VAN SPEYK liliowy. Double. Pokój. BLOCKSBERG. Light blue. Jasnoniebieski. Double. Pokój. IDA. Yellow. Żółty. Single. Jeden. KING MENELIK. KING MENELIK. Nearly Single. Prawie jednoosobowy.
The beds and borders of Hyacinths ought to be given a mulch of decayed manure, preferably cow manure, in February : the old coco-nut-fibre refuse being drawn aside first, then returned, with some fresh, as a cover for the unsightly manure. Łóżka i granice hyacinths powinny mieć zapewniony mulcz z zbutwiałych obornika, najlepiej krowy obornika, w lutym: stary orzech kokosowy-włókna są sformułowane odmowy uchylenia, a następnie powrócił z niektórych świeżych, jak okładka dla nieestetycznych obornika . It is an admirable plan to grow Hyacinths in what are known as basket-beds, raised beds, that is to say, surrounded by lattice wood, strips of painted wire netting, or held up by stakes of rustic wood. To jest podziwu plan rosną hyacinths w jakim są znane jako kosz-łóżka, łóżka podnoszone, to znaczy, otoczony przez kraty drewna, taśmy z drutu malowane tkaniny sieciowej lub udziałów posiadanych przez tamtejsze z drewna. Sloping beds and borders are also excellent, to ensure perfect drainage. Pochyła łóżka i granice są również dobre, aby zapewnić doskonały drenaż. For room ornaments Hyacinths can be grown in wicker, or rush, baskets, that are first lined with old turves, inverted, to prevent the compost from escaping. Do pokoju ozdoby hyacinths mogą być uprawiane w wiklina, lub pędu, kosze, które są pierwszym wyłożona starym turves, odwrócony, aby zapobiec ucieczkom z kompostu. Hyacinth bulbs from the garden may be stored for any purpose. Hiacynt bulw z ogrodu mogą być przechowywane w dowolnym celu. Many bulbs will be found to have made offsets : these should be broken away, at re-planting season, and planted by themselves, in rich, warm borders, or nursery beds. Wiele cebulek będzie znaleźć mają się równoważy te powinny zostać rozdzielone daleko, ponownego sadzenia w sezonie, i obsadzony przez siebie, w bogatych, ciepłych granic, przedszkole lub łóżka. They will flower in two or three years, in all probability. Będą kwiat w dwa lub trzy lata, z całą pewnością. It is not likely that many gardeners will desire to grow Hyacinths from seed. Jest mało prawdopodobne, że wielu ogrodników będzie pragnienie, aby rozwijać hyacinths z nasion. However, in case advice on the subject may be welcome to the few I will quote from an antique Garden Guide. Jednakże, w przypadku porad na ten temat mogą być akceptowane do kilku będę z cytatem zabytkowej Ogród Przewodnik. ' Seed being rarely procured from double Hyacinths must be saved from those which are single, or semidouble, saved from such plants as have good characters, and should not be gathered till it has become black and ripe, indicated by the yellow colour of the seed vessel and its beginning to open. "Seed rzadko są nabywane od podwójnego hyacinths musi być zapisany z tymi, które są jednym, lub semidouble, zapisane z takich roślin, jak mieć dobre znaki, i nie powinny być gromadzone aż stało się czarne i dojrzałe, wskazanych przez żółty kolor materiału siewnego statku i jego początku, aby otworzyć. Sow immediately, in pots or pans, and place these in a hotbed. Sow natychmiast, w doniczkach lub garnki, a miejsce w tych hotbed. As soon as the young plants have produced two leaves, they should be potted singly into thumb pots, or " small sixties " (sixty to a cast of pots). Jak tylko młodych roślin mają dwa liście, należy je pojedynczo w doniczkowej kciuk garnki, lub "małych sześćdziesiątych" (sześćdziesiąt do oddania w doniczkach). Leave the summit of each young bulb on a level with the surface of the soil. Pozostawić na szczycie każdej z małymi żarówki na poziomie z powierzchni ziemi. They must then be watered, and shaded for a few days. Muszą one być następnie podlewać, a zasłonięte przez kilka dni. When the bulbs begin to go deeper into the soil, they should be repotted into large sixties. Gdy cebulek zaczyna go głębiej w glebie, powinny być one duże repotted do lat sześćdziesiątych. The shiftings must be repeated when necessary till the plants are at length established in twenty-four sized pots.' W shiftings musi być powtórzony w razie potrzeby do roślin są na długość siedzibą w dwadzieścia cztery wielkości garnki. A more modern plan is to sow in boxes of sandy soil in cold frames, or out of doors, in September. Bardziej nowoczesne plan jest do obsiewu w polach piaszczystych gleb w chłodni ramek, lub na dworze, we wrześniu. Yet another is to sow directly seed ripens, in sandy rich beds out of doors, protect from all extremes of weather, and mulch with fresh compost occasionally, until the third year, when bulbs are lifted and replanted elsewhere to blossom. Jeszcze inny jest bezpośrednio do obsiewu nasion dojrzewa, piaszczyste bogate w łóżka, drzwi, chronią od wszelkich ekstremów pogodowych i mulcz z kompostu świeżego sporadycznie, aż do trzeciego roku, gdy żarówki są unoszone i gdzie indziej do nasadzeń kwiat. Some may bloom before they are four years old, though a Hyacinth bulb is not reckoned mature till it is seven. Niektórzy mogą kwiat, zanim zostaną one cztery lata życia, chociaż Hiacynt żarówki nie jest liczone jest dojrzałe do siedmiu. Late supplies of Hyacinths can be gained by ' retarding ' the October-bought bulbs, by shutting them in air-tight tins, without bran, chaff, or any other covering substance, and standing the tins in cold cellars, or a refrigerator, till January or February, when potting should be done by the usual methods. Spóźniona dostaw hyacinths mogą być zdobyte przez "opóźnienie" w październiku-kupił żarówki, przez zamknięcie ich w hermetyczny puszkach, bez otrąb, Dziękujemy, lub jakakolwiek inna substancja, i stały się w puszkach zimne piwnice, lub lodówce, aż Styczniu lub lutym, kiedy potting powinny być wykonywane przez zwykłych metod. It is interesting to recollect that old gardeners of renown used to insist on using extra deep pots for this flower, believing that great length of root is needed to support fine foliage and bloom-spikes. Interesujące jest, że stare recollect ogrodników renomowanych wykorzystywane do nalegania na temat korzystania z dodatkowych głębokie garnki do tego kwiatu, wierząc, że wielkie długość root jest potrzebny do wsparcia grzywny liści i bloom-gwoździami. Roughened, or ' scrubby '-looking Hyacinth bulbs are often more satisfactory and valuable than are smooth, silky ones. Roughened, lub "scrubby" wyglądające Hiacynt żarówki są często bardziej niż zadowalające i cenne są gładkie, jedwabiście. Link to This Page From Your Site, a Forum or Blog! Link do tej strony z witryny, forum lub blogu! Comment (0) Komentarze (0)
Related Items: Podobne przedmioty: Content navigation Nawigacja po zawartości go to: Tulips . przejdź do: Tulips. go to: Benefits of Bulb Gardening . przejdź do: Korzyści z żarówki Ogrodnictwo. |